Embora o Israel multilíngue ocupe um pequeno território, ele pode dar chances a muitas superpotências em termos do número de turistas que o visitam anualmente. As línguas oficiais em Israel são hebraico e árabe, e anúncios, nomes de ruas, nomes de paradas de transporte público e sinais são geralmente duplicados em ambos.
Algumas estatísticas e fatos
- Um grande número de línguas de todo o mundo estão espalhadas no território de Israel.
- O mais popular depois do hebraico e do árabe na Terra Prometida é o russo. Cerca de 20% dos habitantes do país falam isso.
- Os emigrantes em Israel também falam francês e etíope, romeno e polonês, iídiche e húngaro.
- O número de jornais e livros em russo publicados em Israel é próximo ao que aparece em hebraico e excede a circulação das edições em inglês.
- O árabe, apesar do status de língua oficial, em Israel está incluído no currículo escolar apenas como língua estrangeira.
Três mil anos de história hebraica
O hebraico tem uma longa história e foi escrito e falado já durante o período do Segundo Templo. Com o início da expulsão e reassentamento de judeus em todo o mundo, o hebraico perdeu seu status de língua falada e se tornou uma língua sagrada e ritual para os judeus.
O hebraico é considerado um fenômeno único em linguística. Ele morreu, mas foi revivido no final do século 19, graças aos esforços de Eliezer Ben-Yehuda, que devotou sua vida ao renascimento da atual língua oficial de Israel. Hoje, cerca de 5 milhões de pessoas são explicadas em hebraico.
A cada cinco
Aproximadamente 20% da população de Israel são árabes, mas sua língua, apesar de seu status, nem sempre tem direitos iguais de fato. Por exemplo, as placas de rua começaram a ser duplicadas em árabe somente após apelação à Suprema Corte do país na década de 90 do século passado, mas hoje a maioria delas, como as placas de trânsito, são feitas nas duas línguas oficiais de Israel.
Notas turísticas
Ao viajar para Israel, não se preocupe com a possível barreira do idioma e dificuldades de tradução. Os moradores locais brincam que, se um turista russo se perder em Jerusalém ou Tel Aviv, basta que pergunte em voz alta se alguém por perto fala russo. Na maioria dos casos, a resposta será sim. Em outras situações, certamente haverá israelenses ao seu redor que falam inglês. Todos os pontos turísticos famosos, unidos pelo Ministério do Turismo do país, têm brochuras e mapas em russo e inglês nos centros de informação.